메인으로

더한 부대라면 봉지타입

the HAN Budae_pack type

USP(Unique Selling Points)

1. Korean traditional mild soup type noodle
- Mild soup flavor that has been consistently popular in Korea for a long time
2. High-quality ramen using premium ingredients
3. A family bag type that can be enjoyed during outdoor activities (picnics, camping, outings, etc.) or at home on weekends.
4. the HAN is noodle brand for export noodle business
5. Made in Korea

Spec

476g(119g X 4 bags) X 8 multi packs / ctn
N.W. / ctn = 3.808kg, G.W. / ctn = 4.60kg

Dimension

Dimension (single bag) 205mm (W) X 135mm (L) X 33mm (H)
Dimension (multi pack) 205mm (W) X 135mm (L) X 134mm (H)
Dimension (carton): 365mm (W) X 330mm (L) X 275mm (H)

CBM / ctn = 0.0331

855 ctns / 20ft Dry container
2,027 ctns / 40ft HC Dry container

Shelf Life

12 months
single bag barcode: 9 333328 000577
multi pack barcode: 9 333328 000607
carton barcode: 19 333328 000581

MOQ

300 ctns

Taste

Budae flavor (mild soup tyle)

HS code

1902.30-1010

(English)

★the HAN Budae_pack type  

Budae Ramen, a mild soup flavor that has been popular in Korea for a long time, is made with the highest quality ingredients.

"Budae-jjigae" is a dish first made at a restaurant near the U.S. military base in Uijeongbu, and means military stew. It originated from the fact that right after the Korean War, some people in Seoul used surplus food such as hot dogs, canned ham and sausages from the U.S. military base stationed in Uijeongbu, and boiled them in Korean style with red pepper paste and ate them.

A family bag type that can be enjoyed during outdoor activities (picnics, camping, outings, etc.) or at home on weekends.


(China)

★HAN Budae_pack型

武大拉面是一种在韩国流行很长时间的清淡汤味拉面,采用最优质的原料制成。

“武大炖菜”最初是在议政府美军基地附近的一家餐厅制作的菜肴,意思是军事炖菜。 起源于朝鲜战争刚结束,首尔的一些人就用驻议政府军事基地的热狗、火腿罐头、香肠等剩余食物,用辣椒酱按照韩式煮着吃。 。

适合户外活动(野餐、露营、郊游等)或周末在家时使用的家庭包类型。

 

(Japan)

★ハンプデ_パックタイプ

韓国で古くから親しまれているマイルドなスープのプデラーメンは、最高品質の食材を使用して作られています。

「プデチゲ」は議政府の米軍基地近くの食堂で最初に作られた料理で、軍用チゲという意味です。 朝鮮戦争直後、ソウルの一部の人々が議政府駐留米軍基地で余ったホットドッグやハム缶、ソーセージなどの食料を韓国風にコチュジャンと一緒に煮て食べていたことに由来する。 。

アウトドア(ピクニック、キャンプ、お出かけなど)や週末のおうち時間でも楽しめるファミリーバッグタイプです。

 

(Vietnam)

★loại HAN Budae_pack

Budae Ramen, một loại súp có hương vị nhẹ nhàng đã phổ biến ở Hàn Quốc từ lâu, được làm từ những nguyên liệu chất lượng cao nhất.

"Budae-jjigae" là món ăn được chế biến lần đầu tiên tại một nhà hàng gần căn cứ quân sự Hoa Kỳ ở Uijeongbu, và có nghĩa là món hầm quân sự. Nó bắt nguồn từ việc ngay sau Chiến tranh Triều Tiên, một số người dân ở Seoul đã sử dụng thực phẩm dư thừa như xúc xích, giăm bông đóng hộp và xúc xích từ căn cứ quân sự Hoa Kỳ đóng tại Uijeongbu, rồi luộc chúng theo phong cách Hàn Quốc với tương ớt đỏ và ăn chúng. .

Loại túi gia đình có thể sử dụng trong các hoạt động ngoài trời (dã ngoại, cắm trại, dã ngoại,...) hoặc ở nhà vào cuối tuần.

 

(Indonesia)

★tipe HAN Budae_pack

Budae Ramen, rasa sup ringan yang sudah populer di Korea sejak lama, dibuat dengan bahan-bahan berkualitas tinggi.

"Budae-jjigae" adalah hidangan yang pertama kali dibuat di sebuah restoran dekat pangkalan militer AS di Uijeongbu, dan berarti sup militer. Hal ini bermula dari fakta bahwa setelah Perang Korea, beberapa orang di Seoul menggunakan kelebihan makanan seperti hot dog, ham kalengan, dan sosis dari pangkalan militer AS yang ditempatkan di Uijeongbu, dan merebusnya dalam gaya Korea dengan pasta cabai merah dan memakannya. .

Jenis tas keluarga yang dapat dinikmati saat beraktivitas di luar ruangan (piknik, camping, jalan-jalan, dll) atau di rumah pada akhir pekan.

 

(Malaysia)

★jenis HAN Budae_pack

Budae Ramen, rasa sup lembut yang popular di Korea sejak sekian lama, dibuat dengan bahan-bahan berkualiti tinggi.

"Budae-jjigae" ialah hidangan yang pertama kali dibuat di restoran berhampiran pangkalan tentera A.S. di Uijeongbu, dan bermaksud rebusan tentera. Ia berpunca daripada fakta bahawa sejurus selepas Perang Korea, beberapa orang di Seoul menggunakan lebihan makanan seperti hot dog, ham dalam tin dan sosej dari pangkalan tentera A.S. yang ditempatkan di Uijeongbu, dan merebusnya dalam gaya Korea dengan pes lada merah dan memakannya. .

Jenis beg keluarga yang boleh dinikmati semasa aktiviti luar (berkelah, berkhemah, keluar, dll.) atau di rumah pada hujung minggu.

 

(Mongolia)

★HAN Budae_pack төрөл

Солонгост эртнээс алдаршсан зөөлөн шөлтэй Budae Ramen нь дээд зэргийн чанартай орц найрлагаар хийгдсэн.

"Budae-jjigae" нь Уйжонбу дахь АНУ-ын цэргийн баазын ойролцоох ресторанд анх хийсэн хоол бөгөөд цэргийн шөл гэсэн утгатай. Энэ нь Солонгосын дайны дараахан Сөүл хотын зарим хүмүүс Уйжонбу дахь АНУ-ын цэргийн баазын хот-дог, лаазалсан хиам, хиам зэрэг илүүдэл хоолыг хэрэглэж, солонгос маягаар улаан перецний нухашаар чанаж иддэг байснаас үүдэлтэй. .

Гадаа зугаалах (пиник, кемп, зугаалга гэх мэт) эсвэл амралтын өдрүүдээр гэртээ амарч болох гэр бүлийн цүнхний төрөл.

 

(Thailand)

★แบบ HAN Budae_pack

บูแดราเมนเป็นรสชาติซุปรสอ่อนที่ได้รับความนิยมในเกาหลีมายาวนาน ผลิตจากวัตถุดิบคุณภาพสูงสุด

"บูแด-จิเก" เป็นอาหารที่ทำครั้งแรกที่ร้านอาหารใกล้กับฐานทัพสหรัฐฯ ในอึยจองบู และหมายถึงสตูว์ของทหาร มีต้นกำเนิดมาจากข้อเท็จจริงที่ว่าหลังสงครามเกาหลี ผู้คนในกรุงโซลบางส่วนนำอาหารส่วนเกิน เช่น ฮอทดอก แฮมกระป๋อง และไส้กรอกจากฐานทัพสหรัฐฯ ที่ประจำการอยู่ที่อึยจองบู มาต้มสไตล์เกาหลีด้วยพริกแดงบดแล้วรับประทาน .

กระเป๋าประเภทครอบครัวที่สามารถใช้ได้ระหว่างกิจกรรมกลางแจ้ง (ปิกนิก ตั้งแคมป์ ออกนอกบ้าน ฯลฯ) หรือที่บ้านในช่วงสุดสัปดาห์

 

(Russia)

★тип HAN Budae_pack

Будэ Рамэн, мягкий суп с мягким вкусом, который уже давно популярен в Корее, готовится из ингредиентов высочайшего качества.

«Будэ-чигэ» — это блюдо, впервые приготовленное в ресторане недалеко от военной базы США в Ыйджонбу, и означает «военное рагу». Оно возникло из-за того, что сразу после Корейской войны некоторые люди в Сеуле использовали излишки еды, такие как хот-доги, консервированная ветчина и колбасы с военной базы США, дислоцированной в Ыйджонбу, варили их по-корейски с пастой из красного перца и ели. .

Семейная сумка, которую можно использовать во время активного отдыха (пикники, походы, прогулки и т. д.) или дома по выходным.

 

(Kazakhstan) 

★HAN Budae_pack түрі

Кореяда ұзақ уақыт бойы танымал болған жұмсақ сорпа дәмі Budae Ramen ең жоғары сапалы ингредиенттерден жасалған.

"Budae-jjigae" - алғаш рет Уиджонбудағы АҚШ әскери базасының жанындағы мейрамханада жасалған тағам және әскери бұқтырылған тағамды білдіреді. Бұл Корей соғысынан кейін Сеулдегі кейбір адамдардың Уиджонбуда орналасқан АҚШ әскери базасынан алынған хот-догтар, консервіленген ветчина және шұжықтар сияқты артық тағамдарды пайдаланып, оларды корей стилінде қызыл бұрыш пастасымен қайнатып, жегенінен туындады. .

Демалыс күндері ашық ауада (пикник, кемпинг, саяхат және т.б.) немесе үйде ләззат алуға болатын отбасылық сөмке түрі.

 

(Germany)

★der HAN Budae_pack-Typ

Budae Ramen, ein milder Suppengeschmack, der in Korea seit langem beliebt ist, wird aus Zutaten höchster Qualität hergestellt.

„Budae-jjigae“ ist ein Gericht, das erstmals in einem Restaurant in der Nähe der US-Militärbasis in Uijeongbu zubereitet wurde und „Militäreintopf“ bedeutet. Es entstand aus der Tatsache, dass einige Menschen in Seoul unmittelbar nach dem Koreakrieg überschüssige Lebensmittel wie Hotdogs, Schinkenkonserven und Würstchen von der in Uijeongbu stationierten US-Militärbasis verwendeten, diese nach koreanischer Art mit roter Pfefferpaste kochten und aßen .

Ein Familientaschentyp, der bei Outdoor-Aktivitäten (Picknicks, Camping, Ausflüge usw.) oder am Wochenende zu Hause genossen werden kann.

 

(France)

★le type HAN Budae_pack

Budae Ramen, une soupe au goût doux très populaire en Corée depuis longtemps, est préparée avec des ingrédients de la plus haute qualité.

Le « Budae-jjigae » est un plat préparé pour la première fois dans un restaurant près de la base militaire américaine d'Uijeongbu et signifie ragoût militaire. Cela vient du fait que juste après la guerre de Corée, certains habitants de Séoul utilisaient des surplus de nourriture tels que des hot-dogs, du jambon en conserve et des saucisses de la base militaire américaine stationnée à Uijeongbu, les faisaient bouillir à la coréenne avec de la pâte de piment rouge et les mangeaient. .

Un type de sac familial qui peut être apprécié lors d'activités de plein air (pique-nique, camping, sorties, etc.) ou à la maison le week-end.

 

(Spain)

★el tipo HAN Budae_pack

Budae Ramen, una sopa de sabor suave que ha sido popular en Corea durante mucho tiempo, está elaborada con ingredientes de la más alta calidad.

"Budae-jjigae" es un plato elaborado por primera vez en un restaurante cerca de la base militar estadounidense en Uijeongbu y significa guiso militar. Se originó a partir del hecho de que, inmediatamente después de la Guerra de Corea, algunas personas en Seúl utilizaron excedentes de alimentos como hot dogs, jamón enlatado y salchichas de la base militar estadounidense estacionada en Uijeongbu, los hervieron al estilo coreano con pasta de pimiento rojo y se los comieron. .

Un tipo de bolso familiar que se puede disfrutar durante las actividades al aire libre (picnics, camping, salidas, etc.) o en casa los fines de semana.

 

(Netherlands)

★het HAN Budae_pack-type

Budae Ramen, een milde soepsmaak die al heel lang populair is in Korea, wordt gemaakt met ingrediënten van de hoogste kwaliteit.

"Budae-jjigae" is een gerecht dat voor het eerst werd gemaakt in een restaurant in de buurt van de Amerikaanse militaire basis in Uijeongbu, en betekent militaire stoofpot. Het kwam voort uit het feit dat sommige mensen in Seoul direct na de Koreaanse oorlog overtollig voedsel, zoals hotdogs, ingeblikte ham en worstjes van de Amerikaanse militaire basis in Uijeongbu, gebruikten en deze in Koreaanse stijl kookten met rode peperpasta en deze opaten. .

Een familietas waar je van kunt genieten tijdens buitenactiviteiten (picknicken, kamperen, uitstapjes, enz.) of thuis in het weekend.

 

(Norway) 

★ HAN Budae_pack-typen

Budae Ramen, en mild suppesmak som har vært populær i Korea i lang tid, er laget med ingredienser av høyeste kvalitet.

"Budae-jjigae" er en rett først laget på en restaurant nær den amerikanske militærbasen i Uijeongbu, og betyr militær lapskaus. Det stammer fra det faktum at noen mennesker i Seoul rett etter Korea-krigen brukte overskuddsmat som pølser, hermetisert skinke og pølser fra den amerikanske militærbasen stasjonert i Uijeongbu, og kokte dem på koreansk stil med rød pepperpasta og spiste dem. .

En familiepose som kan nytes under utendørsaktiviteter (piknik, camping, utflukter osv.) eller hjemme i helgene.

 

(Sweden) 

★typ HAN Budae_pack

Budae Ramen, en mild soppsmak som har varit populär i Korea under lång tid, är gjord med ingredienser av högsta kvalitet.

"Budae-jjigae" är en rätt som först gjordes på en restaurang nära den amerikanska militärbasen i Uijeongbu, och betyder militär gryta. Det härstammar från det faktum att några människor i Seoul precis efter Koreakriget använde överskottsmat som korv, konserverad skinka och korv från den amerikanska militärbasen stationerad i Uijeongbu, och kokade dem på koreansk stil med röd paprikapasta och åt dem. .

En familjeväska som kan avnjutas under utomhusaktiviteter (picknick, camping, utflykter etc.) eller hemma på helgerna.

 

(Italy) 

★il tipo HAN Budae_pack

Budae Ramen, una zuppa dal sapore delicato che è popolare in Corea da molto tempo, è realizzata con ingredienti della massima qualità.

"Budae-jjigae" è un piatto preparato per la prima volta in un ristorante vicino alla base militare americana a Uijeongbu e significa stufato militare. Ha avuto origine dal fatto che subito dopo la guerra di Corea, alcune persone a Seul utilizzarono il cibo in eccedenza come hot dog, prosciutto in scatola e salsicce provenienti dalla base militare americana di stanza a Uijeongbu, e li bollirono in stile coreano con pasta di peperoncino rosso e li mangiarono. .

Un tipo di borsa per la famiglia che può essere utilizzata durante le attività all'aperto (picnic, campeggio, gite, ecc.) o a casa nei fine settimana.


(Middle East)

★نوع HAN Budae_pack

بوداي رامين، نكهة حساء خفيفة تحظى بشعبية كبيرة في كوريا لفترة طويلة، مصنوعة من مكونات عالية الجودة.

"Budae-jjigae" هو طبق تم إعداده لأول مرة في مطعم بالقرب من القاعدة العسكرية الأمريكية في Uijeongbu، ويعني الحساء العسكري. نشأت هذه الفكرة من حقيقة أنه بعد الحرب الكورية مباشرة، استخدم بعض الناس في سيول الأطعمة الفائضة مثل النقانق ولحم الخنزير المعلب والنقانق من القاعدة العسكرية الأمريكية المتمركزة في أويجيونغبو، وقاموا بغليها على الطريقة الكورية مع معجون الفلفل الأحمر وأكلوها. .

نوع حقيبة عائلية يمكن الاستمتاع بها أثناء الأنشطة الخارجية (النزهات والتخييم والنزهات وما إلى ذلك) أو في المنزل في عطلات نهاية الأسبوع.

Address 303, BIO-5, Chuncheon bio Town, 56, Soyanggang-ro, Chuncheon-si, Gangwon-do, South Korea 24232
Mail Us gwex@gwexport.co.kr Phone +82-33-258-6770 Fax +82-33-258-6769
Copyright © 2022 GangwonTrading. All Rights Reserved.